Если хотите работать за границей

В современных реалиях нет ничего удивительного в том, что жители стран СНГ часто предпочитают работать за границей. Если там они нашли условия лучше, чем на родине, то почему нет? Однако важно учесть один нюанс. Если хотите добиваться профессиональных успехов за рубежом придется пройти такую процедуру, как нострификация отечественного диплома об образовании. Фактически речь идет о подтверждении полученного документа об образовании. Если вы планируете поездку за рубеж, вам нужно предоставить пакет документов в посольство и профильные учреждения. В данном вопросе помогут профессионалы. Нотариально заверенный перевод необходимых документов можно заказать, проследовав на сайт translion.net.

С прохождением нострификации зачастую проблем не возникает, однако важно помнить, что это не последний шаг на пути к работе за границей. Еще нужно будет сдавать экзамен по польскому языку. Причем это будет не обычный лексика, придется проходить специализированный тест (для работников медицинской сферы). В Польше тому, кто хочет работать, например, врачом, нужно будет еще получить ИНН, номер плательщика налога. Также потребуется последипломный стаж работы. И не будем забывать о сдаче государственного экзамена в обязательном порядке. Вот такие вот базовые шаги для тех, кому хотелось бы работать по профессии в другой стране.

Обсудим особенности нострификации диплома об образовании. Наше государство не является частью ЕС, вот почему диплом, выданным отечественным ВУЗом, придется нострифицировать. Но через этот процесс в Польше придется проходить всего раз. К такой процедуре стоит относиться максимально внимательно. А перед ее началом нужно внимательно ознакомиться с одним документом, что регулирует весь этот процесс. Для нострификации дипломов об образовании в Польше зачастую требуется минимальное количество документов.

К автобиографии добавьте аттестат и диплом, который подтверждает, что вы получили высшее образование в своей родной стране. Также необходимо заявление о нострификации. Тут указывается, почему выбран конкретный ВУЗ. Обязательно добавьте, что с такой же просьбой не обратились в иные польские университеты. Документы подаются исключительно на польском языке. Все, что связано с образованием, переводится опытным специалистом, но потребуются еще и оригиналы. Помните — от ВУЗа к ВУЗу в разных странах список документов может отличаться.

Автор:

IronRat





Обсудить

 

Здесь вы можете написать отзыв

* Текст комментария
* Обязательные для заполнения поля

Внимание: все отзывы проходят модерацию.

 



Фото-галерея


Алексей Фомин — композитор нового поколения. В его произведениях ...

Вчера, 23-го июня, звезды культовой фэнтезийной саги «Игра ...

Не все женщины, по тем или иным причинам, могут самостоятельно ...

Многие спортсмены, отнюдь, не могут похвастаться безупречной ...

Любви покорны не только все возрасты, но также для влюбленных ...

беременные звезды